Zato je hitel na družbenih omrežjih pojasnjevat, da je zadeva z izstopom Slovenije iz Nata neizvedljiva. A pri tem se mu je tako mudilo, da je očitno pozabil še na tisti del angleškega jezika, ki ga je doslej obvladal, saj je zapisal – glej fotografijo – da Slovenija »ne bo živela Nata«, čeprav je najbrž, domnevamo, hotel reči, da ne bo zapustila Nata; ja, razlika med angleškima besedama leave (zapustiti) in live (živeti) je navidez majhna, a pomembna oziroma celo usodna, čeprav se skoraj enako izgovorita.
Razen če se motimo in je Janši v naglici ven udarila podzavest, ki mu govori, da ima Levica res prav in da v Natu ne moremo več živeti in ga moramo zato zapustiti. Zato nam je zdaj bolj jasno, zakaj ima Janša rad Asto in ne Robija.