Za uvod v prihajajočo gledališko sezono bodo v ljubljanskem Mini teatru jutri, 28. avgusta, ob 20. uri pripravili slovensko premiero predstave Dolgega dneva potovanje v noč, kot jo je po znameniti drami ameriškega avtorja Eugena O'Neilla, na oder prvič postavljeni v drugi polovici 50. let prejšnjega stoletja, zrežiral Ivica Buljan. Uprizoritev je nastala v produkciji Istrskega narodnega gledališča v Pulju, kjer je bila premierno izvedena sredi junija; slovenski premieri bosta v četrtek in petek sledili še dve ponovitvi.

Zgodba drame, močno zaznamovana z avtobiografskimi elementi, je zgoščena v en dan na posestvu družine Tyrone, skozi katerega se do poznih ur razkriva dinamika med družinskimi člani ter odstira njihov notranji boj z demoni preteklosti; preko soočanja s težavnimi resnicami se predstava dotakne tematik, kot so zasvojenost, samoprevara, neizpolnjene sanje in trpki družinski odnosi. Eugene O'Neill si je besedilo zamislil kot iskreno soočenje z lastno mladostjo, ki sta jo določala materina odvisnost od pomirjeval in očetov alkoholizem.

Portreti antijunakov

»V različnih gledališčih in obdobjih sem režiral že več ameriških dram, med njimi dela Tennesseeja Williamsa, Edwarda Albeeja in Tonyja Kushnerja, toda prav na začetku tega niza avtorjev je v moji režijski domišljiji posebno mesto vselej zavzemal Eugene O'Neill – in to zaradi svojih avantgardnih postopkov, sorodnih evropskim ekspresionističnim dramam,« pravi Buljan. »Številne podobne stilne postopke sem na primer opazil v Krleževih dramah, od uporabe svetlobnih učinkov in simbolike barv ali glasbe do zanimanja za podzavest. Portretiranje značilnih modernističnih antijunakov skozi psihoanalitični vidik O'Neilla približuje tudi sodobnim avtorjem, kot sta Houellebecq in Harstad.«

V vlogi matere Mary nastopa slovita hrvaška igralka Alma Prica, očeta Jamesa igra Marko Mandić, oba sinova, Jamieja in Edmunda, pa zagrebški igralec Rok Juričić in beograjski igralec Luka Grbić. Avtorsko ekipo sestavljajo še dramaturg Vid Adam Hribar, ki je poskrbel tudi za adaptacijo besedila, kostumografka Ana Savić Gecan, scenograf Aleksandar Denić, skladatelj Mitja Vrhovnik Smrekar in oblikovalec svetlobe Elvis Butković. Predstava se izvaja v hrvaščini s slovenskim sinopsisom.

Priporočamo